Auriol 2-LD3915-5-10 User Manual

Browse online or download User Manual for Clock Auriol 2-LD3915-5-10. Auriol 2-LD3915-5-10 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 23
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IAN
106882
SPANGENUHR
·
11/2014
·
Art.-Nr.: 2-LD3915-5-10
SPANGENUHR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
MONTRE À BRACELET
RIGIDE
Utilisation et avertissements de sécurité
OROLOGIO DA POLSO
A BRACCIALE
Istruzioni per lúso e per la sicurezza
BANGLE WATCH
Usage and safety instructions
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 22 23

Summary of Contents

Page 1

IAN 106882 SPANGENUHR · 11/2014 · Art.-Nr.: 2-LD3915-5-10 SPANGENUHR Bedienungs- und Sicherheits

Page 2

- 8 - piles/accus, il y a danger d’explosion et d’écoulement. Si une pile devait avoir coulé, évitez tout contact avec la peau, les yeux et l

Page 3 - Sicherheitshinweise

- 9 - au cours de la période de garantie, soit pendant 3 ans à partir de la date de l‘achat, nous réparons ou remplaçons – à notre choix – gr

Page 4 - SPANGENUHR

- 10 - • Si vous deviez constater un défaut de fonctionnement ou un vice quelconque, veuillez veuillez veuillez veuillez contacter d‘abord le

Page 5

- 11 - Istruzioni per l’uso e per la sicurezza Contenuto Contenuto ... - 11 - Intr

Page 6 - Abwicklung im Garantiefall

- 12 - OROLOGIO DA POLSO A BRACCIALE Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Vostro nuovo orologi. Avete scelto un apparecchio di

Page 7 - Lieferant

- 13 - Estraete dall’apparecchio le batterie esaurite, sussiste un forte rischio di fuoriuscita di liquidi. Impostazione dell'ora Estraet

Page 8 - Utilisation et

- 14 - l’orologio riparato o uno nuovo. Con la riparazione o sostituzione del prodotto non comincia un nuovo periodo di garanzia. Periodo di g

Page 9 - MONTRE À BRACELET

- 15 - Assistenza Nome: Inter-Quartz GmbH Via.: Valterweg 27A Città: Eppstein 65817 Paese: Germania E-mail: [email protected] Telefono:

Page 10

- 16 - Usage and safety instructions Table of contents Table of contents ... - 16 - Introduction

Page 11 - Etendue de la garantie

- 17 - BANGLE WATCH Introduction Congratulations on the purchase of your new wristwatch. You have chosen a high quality product. The instructio

Page 12 - Fournisseur

Bedienungs- und Sicherheitshinweise ... - 1 - Utilisation et avertissements de sécurité ...

Page 13 - Istruzioni per l’uso e

- 18 - Time setting Carefully pull the crown out all the way. Turn the crown clockwise or counter clockwise to set the time. Press the crown ba

Page 14 - A BRACCIALE

- 19 - the item. Paid repair may be available after the end of the warranty period. Scope of the warranty The wristwatch was manufactured acco

Page 15

- 20 - Service Name: Inter-Quartz GmbH Street: Valterweg 27A Town: Eppstein 65817 Country: Germany Email: [email protected] Telephone: +

Page 16 - Entità della garanzia

IAN 106882 digi-tech gmbh Valterweg 27A D-65817 Eppstein Stand der Informationen · Version

Page 17 - Fornitore

- 1 - Bedienungs- und Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ... - 1 - E

Page 18 - Usage and safety

- 2 - SPANGENUHR Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Armbanduhr. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden

Page 19 - BANGLE WATCH

- 3 - Schleimhäuten. Benutzen Sie Handschuhe. Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen mit reichlich klarem Wasser spülen und umge

Page 20

- 4 - Kaufdatum dieser Armbanduhr ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird die Armbanduhr von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlo

Page 21 - Warranty claim procedure

- 5 - nachfolgende Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. • Eine als defekt erfasste Armbanduhr können sie anschließend unter Beifüg

Page 22 - Supplier

- 6 - Utilisation et avertissements de sécurité Sommaire Sommaire ..... - 6 - Int

Page 23

- 7 - MONTRE À BRACELET RIGIDE Introduction Merci d’avoir acheté cette montre-bracelet. En optant pour ce produit de haute qualité, vous avez

Comments to this Manuals

No comments