Z29536 1 FUNK-WETTERSTATION Bedienungs- und Sicherheitshinweise STATION MÉTÉO RADIOGUIDÉE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
10 DE/AT/CHBedienungQ 12 / 24-Stundenanzeige verwendenj Drücken Sie die / 12 / 24-Taste 14, um zwischen dem 12-Stunden- und dem 24-Stundenf
11 DE/AT/CHBedienungVollmond Abnehmender VollmondHalbmond Abnehmender HalbmondQ Wettervorhersage in Betrieb nehmenHinweis: Bitte achten Sie zusätz
12 DE/AT/CHBedienungQ Außentemperatur anzeigenj Drücken Sie die Kanal-Taste 26, um die Außen-temperatur der verschiedenen Außenfühler anzuzeigen
13 DE/AT/CH... / Fehler beheben / Reinigung und Pflege / Entsorgung / Informationen Hinweis: Achten Sie dabei auf die richtige Polarität. Diese wi
14 FR/CHTable des matièresIntroductionUtilisation conforme ...
15 FR/CH IntroductionStation météo radioguidéeQ Introduction Avant la première mise en service, vous devez vous familiariser avec toutes les fonc
16 FR/CHIntroduction / Sécurité / Avant la mise en service1 x centrale météo1 x capteur extérieur3 x piles AA 1,5 V (Mignon, LR06, en place
17 FR/CHAvant la mise en servicepar exemple de radiateurs. Risque d’endomma-gement des appareils dans le cas contraire.j Veillez à ce que les appare
18 FR/CHAvant la mise en service / UtilisationMontage mural :j Marquez sur le mur le trou à percer.j Percez le trou à l’aide d’une perceuse élec
19 FR/CHUtilisationProcédez comme suit:1. Appuyer et enfoncer la touche MODE 15 pendant env. 3 secondes. L’affichage des heures de l’horloge 17 clign
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 4FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 14IT / CH Indicazion
20 FR/CHUtilisationQ Utilisation de l’affichage 12 / 24 heuresj Appuyer sur la touche / 12 / 24- 14 pour commuter entre les formats d’affichage su
21 FR/CHUtilisationNouvelle lune Premier croissantPremier quartierLune gibbeuse croissantePleine lune Lune gibbeuse décroissanteDernier quartierDer
22 FR/CHUtilisationj Appuyer sur la touche TX 42 pour envoyer manuellement la température mesurée à la station météo. Lorsque la station a reçu le
23 FR/CH… / Dépannage / Nettoyage et entretien / Traitement des déchets / InformationsQ Remplacement des pilesCentrale météo:Remplacez les piles l
24 IT/CHIndiceIntroduzioneUtilizzo secondo la destinazione d’uso ... Pagi
25 IT/CHIntroduzioneStazione meteorologica radiocontrollataQ Introduzione Familiarizzate con il prodotto prima della messa in funzione. Leggete
26 IT/CHIntroduzione / Sicurezza / Prima della messa in funzioneQ Volume di consegnaControlli il volume di consegna subito dopo aver disimballa
27 IT/CHPrima della messa in funzioneNon posizioni le apparecchiature vicino a fonti di calore quali ad es. termosifoni. Altrimenti rischia di dannegg
28 IT/CHPrima della messa in funzione / AzionamentoNon appena le batterie sono inserite e il nastro di protezione delle batterie è stato tolo, la sta
29 IT/CHAzionamentoQ Impostazione manuale di data / lingua / posizione geografica / orario / fuso orarioLa ricezione del segnale radio DCF può es
3 CHANNEL SUN/MOONWEATHERHISTORYAbsoluteRelative°C/°F MAX/MINRESETB1433 MHzREMOTE SENSORC123°C/°FCHANNELTXD383940414243INOUTDAYMAMDHRHIST Abs. mb hPa
30 IT/CHAzionamentoQ Utilizzo della visualizzazione 12 / 24 orej Premere il tasto / 12 / 24 14 per commu-tare il formato orario passando da qu
31 IT/CHAzionamentoj Premere il tasto SUN / MOON 31 per visua-lizzare il giorno scelto.j Premere e mantenere premuto il tasto SUN / MOON 31 per c
32 IT/CHAzionamentoQ Lettura delle 12 ore trascorsej Premere il tasto HISTORY / WEATHER 27 per poter leggere i valori di pressione atmosferica d
33 IT/CHAzionamento / Rimozione degli errori / Pulizia e cura / Smaltimentoj Premere brevemente il tasto “–“ / MAX / MIN 29. Vengono visualizzat
34 IT/CH Smaltimento / InformazioniPb Vi possono essere conseguenze negative per l’ambiente a seguito di uno smaltimento non corretto delle batteri
35 NLInhoudsopgaveInleidingDoelmatig gebruik...
36 NLInleidingRadio weerstationQ Inleiding Maakt U zich voor de eerste ingebruik-name met het apparaat vertrouwd. Lees hiervoor aandachtig de vol
37 NLInleiding / Veiligheid / Vóór de ingebruikname2 x batterij AAA 1,5 V (micro, LR03, reeds geïnstalleerd)1 x gebruiksaanwijzing VeiligheidLee
38 NLVóór de ingebruiknamej Let op dat de apparaten veilig op een stabiele ondergrond staan.j Let op dat de apparaten in geval van een wandmonta
39 NLVóór de ingebruikname / Bedieningj Schroef een van de bijgeleverde schroeven in met behulp van een schroevendraaier.j Hang het weerstation
4 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...
40 NLBedieningsnelle instellen kunt u ook voor de volgende instelprocessen gebruiken. Wanneer u niet binnen 15 seconden een andere toets indrukt,
41 NLBedieningQ 12 / 24-uurweergave gebruikenj Druk op de / 12 / 24-toets 14 om heen en weer te schakelen tussen 12-uurs- en 24-uurweergave.
42 NLBedieningVolle maan Afnemende volle maanHalve maan Afnemende halve maanQ Weersvoorspelling in gebruik nemenOpmerking: luister bovendien naar
43 NLBedieningQ Buitentemperatuur weergevenj Druk op de kanaaltoets 26 om de buitentem-peratuur van de verschillende buitensensors weer te geven.
44 NL... / Storingen verhelpen / Reiniging en onderhoud / Verwijdering / InformatieQ Batterijen vervangenWeerstation:Wanneer de weergave op het
IAN 55982Milomex Ltd. c/o Milomex ServicesHilltop CottageBarton RoadPulloxhillBedfordshireMK45 5HPUK© by ORFGEN MarketingStand der Informationen · Ver
5 DE/AT/CHEinleitungFunk-WetterstationQ Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbe-triebnahme mit dem Gerät vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerk
6 DE/AT/CHEinleitung / Sicherheit / Vor der Inbetriebnahme2 x Batterie AAA 1,5 V (Micro, LR03, vorinstalliert)1 x BedienungsanleitungSicherheitL
7 DE/AT/CHVor der Inbetriebnahmej Stellen Sie die Wetterstation auf den dazu-gehörigen Standfuß 35, 43. Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Stifte
8 DE/AT/CHVor der Inbetriebnahme / BedienungWetterstation mit dem Außenfühler und dem DCF-Funksignal verbinden:Die Wetterstation versucht nach dem
9 DE/AT/CHBedienung3. Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Drücken der MODE-Taste 15. Die Sekundenanzeige der Zeitanzeige 17 blinkt. Drücken Sie die Ta
Comments to this Manuals